Argentinos en Londres y otros charcos Sapo de otro pozo
sapo
de otro pozo

argentinos en londres y otros charcos

 

 

sapo de otro pozo
argentinos en londres y otros charcos
 

síndrome fotografía emigración compatriotas canto nostalgia festival juana molina chango spasiuk madres bilingüismo psicología  yerba  sapoblog



Detrás de esta página hay un grupo de seres  humanos que felizmente gozamos de nuestros aciertos y aprendemos de nuestros errores... Contanos los tuyos, compartilos con otros... sapodeotropozo@sapodeotropozo.com.ar



Sapo de otro pozo en Facebook
de todo un poco



Todos somos sapos...
SínDROme DEL sAPo

Supervivencia
aVISOS ClaSIFICADOS
alojamiento y trabajo
oferta laboral y ofrecid
os

Directorio de Psicólogos en Londres

Gente que busca... argentinos
contactos


MADREsapo
madre argentina en UK



Columnistas
Sapo BLOG -Opinión
x Silvia Demetilla

Vivencias EUropeas
x Alejandra Perciavalle


divague existencial
x Ignacio Peralta Ramos

la BOBA se murió
x Luz Marti

 


eventos argentinos


curiosidades por descubrir... nuevos aires...


Ways that are not mine open up my mind...
 




Gracias por tu visita,
ya te estamos extrañando...


VER LIBRO DE VISITAS  


FIRMAR LIBRO DE VISITAS  
 



Para anunciar en esta sección escribinos a
sapodeotropozo@sapodeotropozo.com.ar


 

 

 

Conocer a los otros para conocerme a mi mismo
una charla con German D'Alessandro, actor, profesor y director argentino radicado en Londres
 


En Octubre del 2006 Germán D'Alessandro fue convocado por la Anglo-Argentine Society y el Instituto Cervantes para dictar un seminario de actuación. La experiencia fue positiva y decidió quedarse. Estuvimos en el estreno de "Voces de la palabra".    fotos Ignacio Poblete
"Voces de la palabra"- fotografia Ignacio Poblete

¿Cómo describirías“Voces de la palabra”?
Este material es el resultado de un trabajo de experimentación que a su vez es el cierre de un curso que dict
é para actores y estudiantes avanzados de actuación. La experimentación tuvo fundamentalmente que ver con tomar textos de la literatura y llevarlos al espacio teatral. Trabajamos exclusivamente con textos de Eduardo Galeano, un escritor uruguayo.

¿Estás radicado en Londres?
En este momento sí, porque tengo un espacio en el Instituto Cervantes donde por primera vez hay un sitio para la actuación. He tenido una buena convocatoria y recibimiento de la gente. Ya están programados los cursos de verano y los cursos anuales.

¿Cómo es tu historia de actor?
Nací en la ciudad de San Lorenzo, muy cerca de Rosario en la provincia de Santa Fé, Argentina.
Viví durante 6
ó 7 años en Buenos Aires, tiempo en el cual me recibí en la Escuela de actuación y como psicólogo social en la escuela Pichon Rivière. Desarrollo mi actividad actoral desde hace mas de 15 años, como profesor y como director fundamentalmente. En Buenos Aires, en San Lorenzo y desde hace 7 meses en Londres.

¿Que diferencia notás entre los alumnos que tenías en Argentina y los alumnos que tenés acá?
La primer diferencia es que en Argentina los alumnos son del lugar donde se dictan las clases. En Londres los alumnos vienen de lugares muy diferentes De hecho “Voces de la palabra” se conform
ó con españoles, peruanos, argentinos, y gente de diferentes países y diferentes culturas.

Hay muchas personas que deciden hacer teatro como medio de expresión, para exteriorizar sus sentimientos... ¿Ves una necesidad especial de tus alumnos en Londres?
El teatro es una actividad artística, creativa, pero fundamentalmente grupal y colectiva que genera un espacio de encuentro y de intercambio con otro. Luego uno se encuentra generando una obra artística, pero esto que pareciera ser lo principal muchas veces no lo es ya que lo mas importante es la necesidad de encuentro con el otro desde un lugar diferente de lo establecido socialmente, un lugar genuino. Al estudiar teatro el instrumento es la persona y hay un contacto muy particular con las personas. En ciudades grandes como Londres, como Buenos Aires, mi experiencia ha sido observar que hay una necesidad muy grande de un espacio genuino de encuentro, verdadero y orgánico. En las ciudades mas desarrolladas y civilizadas esta es una de las realidades que se van perdiendo.

¿Trataron en algún momento la problemática de la emigración?
Esa temática est
á presente ya que todos los que estamos aquí somos gente que no pertenecemos a este lugar. Las clases son fundamentalmente en español, es muy raro que vengan ingleses a tomar clases a no ser que quieran desarrollar el idioma. El español a su vez forma parte de culturas muy diversas, la europea, la latinoamericana... Y esto hace que sea muy heterogéneo y que todos llevemos esa cosa de no estar en el lugar donde nacimos, aunque nos podamos sentir cómodos en  Londres, aunque podamos sentirnos como en casa, no es casa...

¿Te sentís como en casa?
Personalmente he pasado por diferentes etapas y la mas dura fue el invierno. En Argentina ya estamos desacostumbrados a tanto frío y tenemos siempre sol. Era inexperto en tener tan pocas horas de luz, así que fue lo mas duro. Por otro lado me interesan mucho los lugares diferentes a los míos, son una manera de conocer el mundo, conocer personas y de conocer mas mi lugar, mi origen, mi identidad, mi historia y mi cultura conociendo las otras historias y culturas. Londres me resulta una ciudad sumamente excitante e interesante, pero como todas las ciudades también tiene luces y sombras.


VER LIBRO DE VISITAS     FIRMAR LIBRO DE VISITAS  

 “La Tundra”
Desde Londres, la revista en español para gente con inquietudes.

 


 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                               e-mail             

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Copyright 2002- 2012 Sapo de otro Pozo- Silvia Demetilla  Free counter and web stats